亞的呼聲 Adiffusion

中華と酒と銭湯と

釣り関連の異様なジャーゴンの多さ

f:id:NongYao:20210312191315j:image

  過咗驚蟄,我近排諗住開始釣魚喇,去咗d間釣具舖,同埋100円ショップ入便發現咗好多釣魚用具賣嘅。但係關於釣魚,好多術語,連以日文作為母語話者嘅我都睇唔明⋯⋯我依家諗緊用「ブラクリ仕掛け」嚟試吓「穴釣り」或者「ヘチ釣り」,釣吓d「根魚rockfish」,到咗夏天再用「サビキ」嚟釣d鯵、コノシロ等等嘅小魚。
話時話我屋企隔離有間士多啤梨農家,發現咗佢哋上晝喺門口前面賣d自己種嘅嘢,佢個士多啤梨超甜超抵買。

 

 啓蟄も過ぎて、段々と暖かくなってきたので、久々に釣りを始めてみようと思い、最近は釣具屋とか100均で釣具を眺めている。初心者なので釣り関係のジャーゴンは殆ど分からないのですが(中文に翻訳し切れませんね……)、取り敢えず友人からは「メバルをやりなさい」というお言葉を頂戴したので、岸壁やテトラから根魚を狙ってみたいと思う……カサゴとかアイナメが釣れたら、煮付けや清蒸にしても良い、とても楽しみ。「取らぬ狸の皮算用」でしかないけれど。あとはもっと暖かくなってきたら、サビキ釣りで鯵や鰯を釣っていく感じだろうか。なんもわからん……